· 

So, wieder was gelernt! Es heißt bei uns nicht Heumandl, sondern Kleehüfn

Seit Maria und Anna das Land-Ohne-Namen "bewohnen", mutieren sie zielstrebig und sicher zu Stars meines Gartens. Kaum ein auf der Straße der Freude (Am Hohen Rain) vorbeikommende/r Euratsfelder*In der Generation 60 + , der oder die auch zum kurzen Tratschen aufgelegt ist, fragt mich nicht belustigt: "Woher hast du die zwei Kleehüfn?

Naja und so habe ich es auch geschnallt, dass man zwar in Österreich schön Heumandl sagt, aber im Kernland des Mostviertels, also bei uns, sie immer als Kleehüfn tituliert werden. Der alte Dialekt ist etwas Schönes!

Es ist ja schon wieder so interessant, aber eigentlich nicht wirklich schriftlich belegbar, woher das Wort stammt. Ich vermute ja, dass es sich aus KLEE und Hilfe (im Dialekt: Hüfe) zusammensetzt. Also: Hilfe beim Klee - was soviel wie "Hilfe beim Heu" bedeuten würde.  Aber das ist jetzt meine Vermutung und jener, die ich einfach danach gefragt habe. Wurscht, es ist ein sehr grandioser Begriff! Ab jetzt bitte nur mehr: KLEEHÜFN

Das ist Maria. Das Foto ist Anfang Mai entstanden, als alles noch "nackt" um sie herum war. Jetzt kann man Annas und Marias Gestalt gar nimma in der vollen Schönheit präsentieren, weil sie in einem "wogenden" Meer von Blüten stehen ;)

 

Hier der Link zu den beiden Stars und wie sie zu ihren Namen kamen:

"Marandana - sind wir fesch!" Neue Mitbewohner im Land-ohne-Namen